Entrevistem a la Sílvia Goixart, estudiant d’Erasmus a França

“Viure un Erasmus marca un abans i un desprès.”

Descarregar Pdf

La Sílvia Goixart, alumna de 3r  curs del doble grau de Llengües Aplicades i Traducció i Estudis Anglesos, és a França, realitzant una estada Erasmus a la Université de Limoges. En aquesta entrevista ens explica la seva experiència:

 

- Què et va motivar a participar en el programa Erasmus?

Sempre m'ha agradat molt viatjar i conèixer gent nova. L' Erasmus era una cosa que sabia que havia de fer des que vaig començar la carrera. I més encara quan aprendre idiomes és clau en el meu grau.

- Per quin motiu vas escollir el destí on ets ara?

Perquè és a França i és una gran oportunitat per millorar i perfeccionar el francès, molt necessari en l’àmbit de  la traducció.

- L’allotjament és un tema que preocupa a molts alumnes a l’hora de marxar  fora. Quin va ser el teu procés per trobar-ne?

En el meu cas va ser força fàcil. Si vols estar en una residència o en un estudi de la Universitat, a la mateixa pàgina web hi ha l'opció de demanar-ho. T’accepten amb temps i et pots organitzar bé. Hi ha diferents campus i et pot tocar la residència en un altre campus però, si és el cas, no estan molt lluny l'un de l'altre i hi ha bon servei de transport públic.

- Com ha estat el procés d'adaptació?

El més difícil va ser acostumar-me als horaris de la Universitat, que funcionen una mica diferent dels d’aquí. Però conèixer gent és molt fàcil i, sinó, la Universitat et dona moltes oportunitats.

- Trobes grans diferències entre el sistema educatiu del lloc actual amb el de Catalunya?

No gaires. El que impacta més son les assignatures. A Limoges algunes assignatures tenen la meitat de crèdits, és a dir 3 o 4, i per això n’has de cursar més. De totes formes he de dir que es pot gestionar fàcilment, perquè les assignatures només són d’una o dues hores un cop a la setmana.

- Pel que fa a les diferències culturals, quines has trobat més curioses?

Aquí, les hores de dinar i de sopar són força aviat pel meu gust. I una cosa que trobo molt curiosa és que quan algú esternuda la gent diuen "à tes souhaits", que vol dir als teus desitjos i si esternudes dos cops diran "à tes amours", que vol dir als teus amors.

- Com ha estat l’adaptació a un altre idioma? 

Per sort vaig fer francès força temps abans de marxar, tant a la Universitat com a fora. Així que en realitat va costar la primera setmana però ara ja és més fàcil. El punt positiu es què aquí utilitzem el francès per tot, inclús per parlar amb els altres Erasmus.

- Quins llocs has pogut visitar del país de destí que més t’han cridat l’atenció?

Hem fet una excursió a Orléans que es preciós, i tenim planejades més sortides aquestes properes setmanes a Bordeaux, Paris i Berlín.

- Quin valor afegit està aportant l’Erasmus a la teva formació?

Els erasmus italians ens ensenyen italià, els coreans i taiwanesos ens expliquen les seves cultures, que són molt diferents i interessants, comparem sistemes educatius... En general diria que estem aprenent més del món.

- Quins consells donaries als futurs alumnes que volen realitzar un Erasmus? Recomanes que visquin aquesta experiència?

Viure un Erasmus marca un abans i un després. Avances com a persona a pas de gegant perquè surts de la zona de confort i vius mil aventures. Sobretot no s'ha de tenir por, no és una experiència per als valents (com he sentit molts cops),  no hi ha res a témer, al contrari, és un estat de felicitat constant.